lunes, 17 de junio de 2013

Reporte de lectura
Hacia una tipología de textos
Ana María Kaufman y María Elena Rodríguez.

Los textos de información científica, se privilegió el área de conocimientos, las ciencias en la cual se ubican sus contenidos, los textos periodísticos se tuvo en cuenta al portador, para los textos literarios la intencionalidad estética; para los instruccionales se consideró predominante la intención manifiesta de organizar quehaceres, actividades; en el caso de los epistolares , aparecen en primer plano el portador y la identificación precisa del receptor, para los humorísticos se atendió al efecto que buscan; los publicitarios ponen primordial en función apelativa del lenguaje.
Los textos y las funciones del lenguaje
Los textos buscan informar, convencer, seducir, entretener, sugerir estado de ánimo, etc. Los textos nunca se construyen entorno a una única función del lenguaje, siempre manifiestan todas las funciones, pero privilegian una. Por eso hablamos de función predominante.
1.    Función informativa: Estos textos en el entorno escolar tienen la función de informar, la de hacer conocer al mundo real, posible o imaginado al cual se refiere el texto.
2.    Función literaria: esta tiene una intencionalidad estética, su autor emplea todos los recursos que emplea la lengua, emplea un lenguaje figurado.
3.    Función apelativa: los textos intentan modificar comportamientos.
4.    Función expresiva: los textos de la función expresiva manifiesta la subjetivad del emisor, sus estados de ánimos, afectos.
La trama de los textos
De acuerdo con la función predominante estaríamos habilitados para hablar se ubican la categoría de los textos informativos a diferentes tipos de textos (la noticias de un diario, los relatos históricos, las monografías sobre diversos temas), estos buscan trasmitir información. Caracterizamos los textos literarios a todas aquellas variedades textuales (cuentos leyendas, mitos, novelas, poemas, obras de teatros, etc.) que se ajusten, en su construcción a determinados patrones estéticos. Entonces entre los apelativos se incluirán las distintas clases de textos que proponen modificar los comportamientos del lector, desde las recetas de concinas o manuales de instrucciones. Y por último se caracteriza como expresivo a todos aquellos que manifiestan la subjetividad del autor (cartas amistosas, declaraciones de amor).
Estas tramas son la narrativa, la argumentativa, la descriptiva y la conversacional.
Los textos en los cuales predomina la trama narrativa presentan hecho o acciones en secuencia temporal y causal. Los textos con trama argumentativa comentan, explican, demuestran o confrontan ideas. Por lo general se organizan en tres partes, una introducción, la problemática, un desarrollo y una conclusión.
Consideramos como textos de trama descriptiva, a todos ellos que presentan, preferentemente las especificaciones y caracterizaciones de objetos.
En la trama conversacional aparecen un estilo directo, la interacción lingüística que se establecen entre los distintos participantes de una situación comunicativa quienes deben de ajustarse a un turno de palabra.
Caracterización lingüística de los textos escogidos
Textos literarios
Son textos que privilegian el mensaje por el mensaje mismo. En ellos interesa primordialmente como se combinan los distintos elementos de la lengua, son textos opacos los lectores deben de unir todas las piezas en juego: la trama, los personajes y el lenguaje; tienen que llenar la información que falta para construir el sentido.
El cuento
Es un relato en prosas de hechos ficticios, consta de tres momentos para presentarlo, un recurso de los cuentos es la introducción de un diálogo de los personajes, los tiempos verbales juegan un rol importantes en la construcción y en la interpretación de los cuentos, el narrador es una figura creada por el autor para presentar los hechos que constituyen el relato.
La novela
Es similar al cuento pero contiene más personajes, mayor número de complicaciones, pasajes más extensos de descripciones y diálogos. Los personajes adquieren una definición más acabada y las acciones secundarias pueden llegar adquirir tan relevancia que terminen para convertirse, en algunos textos.
La obra de teatro
Estos textos van tejiendo distintas historias, van desarrollando diversos conflictos, mediante la interacción lingüística de los personajes, es decir, a través de las conversaciones.
El poema
Texto literario escrito en verso, con una especialización muy particular, en líneas muy cortas y las agrupaciones en estrofas dan mucha relevancia a los espacios en blanco, habilita una lectura en voz alta para captar el rimo de los versos, el ritmo es un movimiento regular y medido que recurre al valor sonoro de las palabras y de las pausas para dar musicalidad.
Textos periodísticos
Los textos que se designan como periodísticos muestran un claro predominio de la función informativa del lenguaje. Los textos periodísticos presentan distintas variedades, los más comunes son las noticias, los artículos de opinión, las entrevistas, los personajes, las crónicas, las reseñas de espectáculos. La publicidad es un componente constante de los diarios y revistas en la medida que se les permita financiar su edición.
La noticia
Estas se presentan como unidades formativas completas, la noticia se redacta en tercera persona.
El artículo de opinión
Encierra comentarios, evaluaciones, expectativas acerca de un tema de actualidad que, por su trascendencia ya se consideró objeto de debate.
El reportaje
Informa de un tema determinado, recurre al testimonio de una figura clave para el conocimiento de ese tópico.
La entrevista
Admite una mayor libertad ya que no se ajusta estrictamente a lo formulado pregunta-respuesta si no que se detiene en comentarios.


Textos de información científica
En estos textos no se incluye vocablos a los que se le puede atribuir una multiplicidad de significados.
La nota de enciclopedia
Estos textos emplean con frecuencia esquemas taxonómicos, en los cuales los elementos se agrupan en clases.
El informe de experimentos
Contiene una descripción detallada de un proyecto que consiste manipular el entorno para poder tener una nueva información.
La monografía
Estructura en forma analítica y critica la información recogida en distintas fuentes acerca de un tema determinado, la selección y organización de los datos sirve como indicador del propósito que orientó la escritura.
La biografía
Es una narración hecha por alguien acerca de la vida de otra persona, estos son empleados en las escuelas para presentar la vida o algunas etapas decisivas de la existencia de personajes.
El relato histórico
Es una narración que informa acerca de hechos pasados, estos establecen relaciones de continuidad entre hechos comprobables.
Textos instruccionales
En estos textos se dan orientaciones para realizar las actividades más diversas, como jugar, hacer comida usar algún aparto electrodoméstico.
La receta y el instructivo
Estos textos tienen dos partes que los distinguen, uno contiene una lista de elementos a usar para arreglar algo y la otra desarrolla las instrucciones.




miércoles, 12 de junio de 2013


11 IDEAS CLAVES

CÓMO APRENDER Y ENSEÑAR COMPTENCIAS.

 

Idea clave 1

El termino <<Competencia>> nace de las respuestas de la enseñanza tradicional.

Este término es utilizado para referirse a las personas que realizan una actividad de forma concreta.

De acuerdo en la escuela en muchas ocasiones nada más se aprenden temarios para exponer los conocimientos adquiridos y no para desarrollarlo en su vida profesional porque no se sabe con qué problemas se encontrara.

En la mayoría de las ocasiones las personas no llegan hacer universitarios y se anexan a las lista de “fracasados”.

Desde tiempos se tiene una idea muy errónea de que para entrar a la universidad basta con superar los niveles, esto se debe que la concepción del sistema ha hecho que se entienda “enseñanza” a un recorrido de etapas. Como nos menciona Raúl Llull “lo importante no es el saber, si no el saber decir”

Idea clave 2

La competencia son las acciones que el ser humano debe de cumplir n su vida diaria. Así mismo la competencia tiene como finalidad la realización de tareas excelentes, bien desempeñada, de igual manera implica la realización de conocimientos, habilidades y actitudes.

La competencia se identifica con lo que una persona puede resolver ya sea un problema que se le presentan a lo largo de su vida, son las soluciones que le daremos desarrollando nuestras habilidades y destrezas.

Idea clave 3

La competencia siempre implica conocimientos interrelacionados con habilidades y actitudes.

El modelo tradicional en primer lugar la comprensión previa de los conocimientos en un paso para un paso a la memorización y en segundo lugar la comprensión esto se da en un proceso que siempre es personal.

Idea clave 4

Los fines de la educación en competencia son el pleno desarrollo de la persona.

Hasta ahora se plantea competencia como la necesidad de orientación de las capacidades del ser humano, como nos habla en el artículo 26.2 que todo ser humano tiene que desarrollar las actividades humanas y entre otros artículos que hablan de lo mismo.

Si analizamos las posibilidades actuales de la escuela, están no han sido llevadas para que el ser humano deba tener autonomía para resolver los problemas que se le presentaran.

Idea clave 5

Las competencias sociales deben de abarcar el ámbito social, interpersonal, personal y profesional. se debería de entender la formación de todos los ciudadanos y ciudadanas deben de ser encaminadas a ser competentes para dar respuesta a los problemas que se le planteara en una vida comprometida para la mejora de la sociedad.

Idea clave 6

El aprendizaje de las competencias es siempre funcional.

El término aprendizaje significativo surge de la constatación de que todo lo que se aprende no se integra del mismo modo en las estructuras del conocimiento, la enseñanza heredera ésta plagada de conocimientos que ya hemos adquirido a lo largo de las diversas etapas en las que hemos pasado es decir si se nos presenta un problema de matemáticas si vamos hacer capaces de resolverlo a través de los conocimientos que ya se tengan adquiridos.

Idea clave 7

Enseñar competencias comporta partir de situaciones y problemas reales.

Las competencias no se enseñan pero si se desarrollan; se llevan a cabo en situaciones concretas, en un momento determinado y en condiciones de que por naturaleza siempre son distintas.

Las características para la enseñanza de las competencias son:

1.    su significatividad.

2.    la complejidad en la situación en que se debe de usar.

3.    su carácter procedimental.

4.    el estar constituida por una combinación integrada de componentes.

Las competencias por muy específica que sean siempre se siguen fases para lo que se exige una acción estratégica.

 

Idea clave 8

Las disciplinas no son suficientes para aprender competencias.

Para llevar acabo del proceso de enseñanza y aprendizaje es necesario buscar el apoyo de saberes que van a tener distintos grados de desarrollo científico y de muchos contenidos que la información que contiene es muy relevante.

No es necesario hacer un gran esfuerzo para darse cuenta que un desarrollo curricular si partiera de las cuatro dimensiones seria de difícil compresión para la mayoría de los integrantes.

 

jueves, 30 de mayo de 2013

reporte de lectura

Reporte de lectura
12 Formas Básicas De Enseñar
Hans Aebli.

La intencionalidad de la comunicación verbal está obligada hacer revivir en el oyente recuerdos de su mente de acuerdo a lo que escucha a partir de esto se tiene un nuevo contenido mental, la adaptación del desarrollo del alumno es el primer criterio que debe de tomar en cuenta el profesor, porque el niño no va a tener los mismos conceptos que tiene uno de mayor edad, la psicología infantil investiga y describe las etapas del desarrollo. Una parte que se debe de tomar en cuenta al estar en un aula es el repertorio mental que tenga el niño y niña para de ahí partir y enriquecerlo, el pensamiento infantil están muy vinculado a lo perceptivo y concreto que al pensamiento de un adulto, de acuerdo a ello el profesor va ir cambiando las descripciones narrativas.
La adaptación al nivel del desarrollo es un punto muy importante, en ello se muestra la diversidad de espíritu en clase donde se percibirá lo que pasa ahí en ocasiones al días buenos y días malo donde las clases se vuelven muy cansadas, el profesor deberá mantenerse más firme en ocasiones y en otras un poco de libertad.
 El profesor necesita mantenerse en contacto psicológico el vera los avances que tenga el grupo y si transmite lo que desea, para ello el profesor debe de tener matices muy finos de la voz, de las mímicas o gestos va a ver el alumno que tanto le interesa el tema, el alumno que escucha al profesor o lo ve durante de la narración, empatiza con sus movimientos expresivos, con los movimientos del lenguaje y del cuerpo. Una regla fundamental del profesor es que ha de reservarse una parte de parte de su atención para observar la clase.
El marco de una narración ofrece al profesor las siguientes posibilidades para hacer avanzar al alumno en lo desconocido.
·         Aclarar y explicar: se hacen las aclaraciones que se pueden tener después de haber leído un libro y se habla de ello.
·         Dibujar afirmaciones mediante ejemplos: son lo más chicos los que se imaginan lo que el profesor les narra.
·         Tomar postura.
·         Hacer volver a referir, hacer repetir.
·         Dialogar y representar.
El comportamiento demasiado familiar puede terminar en pérdida de respeto, esto se debe de que el profesor tiene un lenguaje con ellos como adolecentes de su edad, y esto es lo que ocasiona el problema, el profesor debe de mantener una postura de adulto. Desarrollar problemas debería de darse en clase de lengua, el problema debe de ser de tan índole que su solución conduzca a un esquema de acción determinado o a una compresión conceptual, con frecuencia hay que evocar a los alumnos, a partir de lo que ya saben, las ideas adecuadas de la solución. Al hacerlo así el problema principal se descompone en un gran número de problemas parciales, es válido que el profesor deje discutir con libertad las reflexiones que haga el alumnos hacia la solución del problema. Las tareas más importante son la aplicación, para ello se le debe de propiciar al alumno la facilidad de aplicarlo en situaciones.
 Lo que es importante es revisar la estructura general del proceso de solución del problema, considerarlo como un todo. Lo primero es que los alumnos tengan una idea clara de las circunstancias del problema, luego viene la finalidad, luego viene la comprobación de los datos intermedios y del resultado total. La actitud fundamental ha de ser la de tomar enserio la aceptación de toda propuesta honradamente hecha, el profesor ha de facilitar al alumno que tome conciencias de sus aportaciones tiene valor. La creatividad no es algo que se pueda fabricar en clase

miércoles, 22 de mayo de 2013


Como enseñar hacer cosas con las palabras. reseña.

Partimos de la idea de que el conocimiento gramatical tiene un sentido sobre en qué pensar de la lengua debe de contribuir al que hacer de los alumnos(as) de lo que hacen con las palabras.

Ferdinand de Saussure dice que ya hace más de un siglo, el lenguaje es una cosa demasiado importante como para dejarla a los lingüistas. Los lingüistas no son las únicas personas que tiene una teoría sobre el lenguaje porque el lenguaje nos afecta a todos, conviene contribuir la conciencia de las personas sobre sus teorías de la lengua fomentando el aprendizaje no solo del conocimiento de la lengua sino también las actitudes de aprecio de la diversidad lingüísticas de nuestras sociedades.

3.6.3 Análisis de un caso

Objetivos de la enseñanza de la gramática en el aula:

ü  Max y xurxo: opinan que solo el conocimiento a fondo de la gramática de la lengua hace posible hablar y escribir correctamente.

ü  Xesús y Carmen: creen que el conocimiento gramatical por sí solo no garantiza la adquisición de las habilidades comunicativas, en su opinión no tiene sentido organizar los contenidos de la educación lingüística entorno sus conceptos gramaticales, a menudo demasiado abstractos para el alumnado, sugieren partir de los textos orales, escritos y audiovisuales que los alumnos utilizan habitualmente.

ü  Ana y Jorge: lo que hay que hacer es desarrollar el texto libre, desarrollar la creatividad innata de los alumnos(as) y ejercitar el habla y la escritura mediante debates y escritos.

3.6.4 Gramática y enseñanza de la lengua

Rodolfo Lenz: la enseñanza de la gramática si se da no exceda los límites de la capacidad de los alumnos, en particular no se den definiciones falsas, ya que las definiciones gramaticales científicas correctas son tan difíciles de explicar que son prácticamente inútil, pues esto se reduciría a un aprendizaje sin contenido.

Jesús tusón sugiere la convivencia de orientar el aprendizaje gramatical de los alumnos en las aulas   hacia el análisis y la mejora de sus usos lingüísticos porque “el alumno es en la práctica, un especialista en el uso de la lengua”.

La gramática en la escuela

La gramática enseñada es caracterizada por el normatismo y el nacionalismo, hoy ya es notorio que no exista una gramática, sino diversos enfoques de los estudios gramaticales, el aprendizaje memorístico de las reglas y paradigmas gramaticales no garantiza en absoluto el dominio práctico de la estructura gramaticales.

3.6.5 La lengua como objeto del conocimiento: estructuralismo y generativismo

El estructuralismo no tarda en encontrar seguidores que aplique la teoría

3.6.6 La lengua como objeto de conocimiento: teorías sobre el uso lingüístico

Desde los enfoques del estudio de la lengua y sobre sus usos lo que interesa es, precisamente, analizar el modo en que se produce en la vida real los intercambios lingüísticos y comunicativos de las personas, las ciencias del lenguaje a la que aludimos podrían agruparse en cuatro apartados:

1.    la pragmática: actividad lingüística.

2.    La antropología lingüística y cultural +, la etnografía de la comunicación, la sociología del lenguaje, la etnografía, metodología, el análisis de la conversación, el interaccionismo simbólico y la sociolingüística que se ocupan de los usos lingüísticos como síntomas de un contexto sociocultural

3.    Los enfoques textuales sobre el lenguaje: el significado se construye en el contexto de interacción comunicativa.

4.    La psicología cognitiva y la psicolingüística: que se ocupan de los análisis de los procesos implicados en la expresión y la comprensión de mensajes.

3.6.7 Las lingüísticas del siglo XX

El lenguaje es algo enormemente complejo y difícil de abarcar en una sola teoría o interpretación de la lengua, hoy sabemos que ninguna de la lingüística en boga lo explica todo ya que cada una de ella se ocupa de unos aspectos.

Rafaelle simone “muchas de las principales teorías de hoy nacen precisamente sobre la base de excluir algunos campos de fenómenos de su gama de intereses”.

3.6.8 La antropología lingüística y la etnografía de la educación

No es raro que si la antropología se interesa por los valores, las creencias, los hábitos y las costumbres que distinguen a unos grupos humanos de otros se haya interesado por la lengua y sus usos, lo que se conoce como antropología lingüística de forma genérica según las aportaciones que han hecho Herder o Humboldt sobre la relación entre lenguaje y pensamiento y entre lengua y cultura, el estudio de los elementos lengua, pensamiento y cultura, daría forma de llamar relativismo cultural y lingüístico esto va de la mano de la mano de los antropólogos –lingüistas como Boas, Sapir o Whorf. Se parte de la idea que aprender una lengua no consiste solo en aprender el código o de conjunto de formas lingüísticas si no mucho más: implica adquirir una serie de habilidades como orienten sobre cómo usar ese código en las diferentes ocasiones de comunicación que se producen en el entorno de quienes hablan, entonces la competencia lingüística es un parte importantísima ya que es el conjunto de conocimientos y habilidades que componen la competencia comunicativa, lo que caracteriza a un grupo es el hecho de compartir un repertorio verbal y comunicativo, es decir, un conjunto de recursos, que pueden ser una lengua o más de una. los hechos comunicativos son variados o pueden ser diferentes de una cultura a otra o de un grupo a otro dentro de una misma cultura , unos ejemplos de un hecho comunicativo pueden ser un juicio una misa, una reunión de trabajo, una asamblea, una conferencia, una clase magisterial, lo que define a este tipo de acontecimientos es que es imprescindible  el uso de las palabras para que se realice y esto también se suele asociar a un tiempo y un espacio apropiado, además para cada hecho comunicativo los que participan  se supone que los hacen a partir de un estatus y papeles característicos, utilizan instrumentos verbales y no verbales.

3.6.9 La sociolingüística y la sociología del lenguaje

En la sociología se investiga el papel que desempeña el papel que desempeña el lenguaje en las sociedades que son objeto de su atención. Como señala Jesús Tusón <<la sociología se encarga de estudiar los comportamientos colectivos y las tendencias de los grupos, de modo que es de su competencia investigar las opiniones, las actitudes, las actitudes y las conductas de los diversos sectores que componen el llamado “tejido social” y como quiera que la conducta tiene una manifestación sobresalientes en el uso del lenguaje, cae por su peso la necesidad de imbricación entre la sociología y la lingüística>>. La sociología del lenguaje estudia el papel que juegan las lenguas y los usos lingüísticos en la estructura de las sociedades.

3.9.10 La psicolingüística

La psicolingüística se ocupa del estudio de los procesos lingüísticos y cognitivos, implicados en la adquisición y el desarrollo del lenguaje y su influjo en el diseño de programas de enseñanza de las lenguas es algo que ya nadie niega.

Noam Chomsky parte pues de una hipótesis de trabajo de la afirmación de la existencia de una gramática innata, universal y común a todos los seres humanos, que nos permite descubrir y combinar las unidades, estructuras y reglas de lenguaje. Chomsky considera el lenguaje como un sistema gobernado por reglas de lo que se deduce de la adquisición y el desarrollo de una lengua es posible gracias a la inteorización de dichas reglas.

La psicolingüística y la adquisición del lenguaje

La psicolingüística evolutiva tiene como objeto estudiar el proceso de aparición y el desarrollo del lenguaje comparten desde una perspectiva epistemológica, algunos de los problemas implicados en la enseñanza de la lengua.

3.6.11 De la teoría a la pragmática

La pragmática no es tanto una disciplina de sentido estricto como perspectiva del análisis lingüístico, que en sintonía con lo escrito ya hace bastantes siglos en los tratados de la tradición retórica, consideran que hablar es hacer cosas con las palabras con determinadas intenciones.

La pragmática estudia el conjunto de principios y estrategias que regulan el uso del lenguaje en la comunicación, la novedad de la pragmática no consiste en decir cosas nuevas, si no en decirlas bien y en su lugar que corresponda.

3.6.12 La lingüística del texto  

La lingüística del texto estudia la organización del lenguaje, más allá del límite arbitrario de la oración en unidades lingüísticas mayores investigando el uso del lenguaje en el contexto de la interacción social, si el texto es una unidad de comunicación, de lo que se trata según la lingüística del texto es de estudiar la estructura textual que hace posible el intercambio de significados entre los hablantes o entre un escritor y sus lectores.

3.6.13 El análisis del discurso

McCarthy << La descripción del lenguaje más allá de la oración y el interés por el contexto y las influencias culturales que afectan al uso del lenguaje>>. El análisis del discurso se ocupa por tanto de estudiar cómo se construye la comunicación verbal y no verbal entre las personas en los contextos socioculturales de la producción y la recepción de mensajes.

3.6.14 Comentario de un texto oral

Graba una conversación entre varias personas o un debate televisivo, escoge una secuencia significativa de esa conversación o de ese debate, transcribe un fragmento de uso oral a los participantes.

3.6.15 Comentario de un texto escrito

María Josep cuenca resume algunos aspectos que debería caracterizar los comentarios de texto desde un enfoque comunicativo:

partimos de la idea de que un comentario de un texto no es más que un texto expositivo que trata sobre un texto, deberá de tener un alto grado de elaboración, lo cual obligue a  una planificación determinada, que se puede apoyar en una ficha de comentario donde se expongan aquellos aspectos más relevantes del texto.

3.6.17 Enseñar gramática

La gramática corre el riesgo en un saber estéril que aburre a sus alumnos y en consecuencia crea un desanimo para el profesorado.

3.6.18 Una gramática pedagógica

Se tendría que elaborar una gramática pedagógica, se trataría de una gramática para el uso, con inclusión de elementos retóricos, la gramática intenta resolver:

1.    Adecuación del texto al contexto.

2.    Coherencia informativa.

3.    Cohesión textual.

4.    Sintaxis y morfología.

5.    Léxico.

6.    Fonética y ortografía.

3.7.2 Ideas previas

El objetivo esencial de la enseñanza de la literatura en la educación obligatoria es:

·         asegurar el patrimonio literario

·         fomentar el hábito de lectura

·         instruir a los alumnos en el análisis científico

La selección de textos literarios

·         deben de realizarse dependiendo del prestigio social

·         debe de efectuarse con criterios pedagógicos partiendo de las expectativas de los jóvenes de acuerdo a sus competencias y hábitos culturales

·         debe de verse el deseo de los alumnos por lo que se le debe de dejar leer cualquier cosa

E l modo más adecuado de que los alumnos(as) lean literatura es:

·         establecer libros de lectura obligatoria para todos

·         acercar literatura a los jóvenes a través de textos adecuados

El modo más adecuado de contribuir al aprendizaje literario del alumnado es:

·         estudiar las obras y autores consagrados de la historia de la literatura

Modo de estudiar la literatura

Para estudiar literatura solo pueden hacerse leyendo obras literarias, es algo erróneo decir que se hace leyendo sobre la historia de la literatura.

El desarrollo de la competencia lingüística- comunicativa en la escuela se basa en la competencia preexistente en el alumnado, el mismo proceso debería de darse a lo que se refiere competencia literaria.

El aprendizaje de la escritura y la mejora de las destrezas escritas de los alumnos exigen una planificación específica en la enseñanza de la composición escrita, en ella es esencial atender los aspectos ortográficos, morfológicos y sintácticos de los textos escritos como a la contextualización, a la coherencia y a la adecuación de cada texto.

La tarea y posición del profesor y sus alumnos deben de variar, con una dinámica de la clase basada en la transmisión de contenidos y el profesor convertido en protagonista único y obligado.

 

 

 

 

 

martes, 14 de mayo de 2013


ENSEÑAR LENGUA
DANIEL CASSANY, MARTA LUNA, GLÓRIA SANZ.
CAPÍTULO 8

La lengua es un lenguaje donde nos comunicamos con las demás personas que nos rodea, la comunidad es un grupo de personas donde se comunican con el mismo lenguaje ya que estos están vinculados a un mismo contexto histórico, social y cultural, puedo decir que de acuerdo a lo del texto que es muy importante mostrar la lengua como un vínculo que nos sirve de manera de comunicarnos y la relación interpersonal y social. En clases de lengua se tiene que producir un intercambio ya que de acuerdo a la lengua hacemos amistades, platicamos, conversamos, leemos entre muchas otras actividades que se hacen y también las canciones, el cine, el teatro se produce a través de la lengua. No todos los hablantes de la misma lengua presentan la misma realización práctica del código lingüístico, se pueden observar similitudes entre los textos producidos en un mismo grupo de hablantes y la diferencia que se produce entre los textos producidos por otros hablantes más alejados. Se llama idiolecto a los hablantes de la forma de como usan su lengua, el objeto de estudio de la dialectología son las diferencias de la manera de hablar en un lugar separados o unidos por factores geográficos. La variedad lingüística, los dialectos de la lengua castellana pueden clasificarse en dos grupos: los constituidos son lo que no han alcanzado el nivel de poseer la lengua y los consecutivos que son el producto de la lengua que se utiliza en el lugar y momento determinado , el catalán a pesar de la gran unidad de la lengua, la diversidad geográfica ha generado algunas diferencias de pronunciación, morfológicas o léxicas en diversas zonas, el gallego es la lengua románica más occidental de la península ibérica y la que posee un carácter más conservador y arcaico, en Euskera este se caracteriza por una gran fragmentación dialectal. Las variedades históricas reflejan características de la época se produjeron. Las variedades generacionales ahora en la actualidad cada quien tiene diferentes características que diferencian el uso de la lengua en cada generación de acuerdo a quien te vayas a dirigir , las variedades sociales cualquier grupo que tenga una actividad en común genera de manera espontánea su vocabulario. La variedad de estándar aquí la variedad tiene la función de que les facilite la comunicación a los diversos hablantes, la creación del modelo de la lengua estándar puede contar con la contribución y las aportaciones de soluciones lingüísticas ya que existen diversos grupos, de hecho, el estándar además de cumplir la función de la comunicación interdialectal, puede incluir todos los elementos diferenciadores que non afecten la compresión. El estándar es también la forma internacional de una lengua, la variedad que aprende un estudiante de segunda lengua o un hablante no-nativo y a partir de esto ira configurando para los usos coloniales, de acuerdo con el grupo de personas que conviva. La didáctica de la diversidad lingüística bueno aquí el enfoque didáctico es básicamente actitudinal desde los primeros años de vida, porque los niños deben de saber deducir que su lengua no es la lengua y que las demás personas que los rodean no hablan de una manera extraña si no de una manera distinta, también se debe de fomentar a conocer otras lenguas y otras culturas. La lengua como hecho social es una experiencia las personas que tiene la suerte de comunicarse con otra persona que tiene una lengua alejada a la tuya porque no solo basta con aprenderse sonidos, letras o formas gramaticales. Según Fishman, la conducta social representa el conjunto de una conducta lingüística; las sociedades dependen del lenguaje como medio de comunicación o de interacción.

A continuación se muestras algunos conceptos que pueden ser útiles para la tarea docente:

§  Ámbito de uso: es el conjunto de situaciones donde se usa una misma lengua.

§  Comunidad lingüística: es el grupo de personas donde todos comparten la misma lengua.

§  Bilingüismo: aquí se refiere al uso de las lenguas, pero tiene las características de usar alternadamente dos lenguas.

§  Diglosia: este ha sido útil para explicar fenómenos de cambio de la lengua y procesos de sustitución.

§  Sustitución lingüística: es un proceso sociolingüístico que dura generaciones mediante el cual un pueblo cambia su lengua a favor a la del otro pueblo, dejando de hablar su propia lengua.

§  Normalización lingüística: La normalización es un proceso de sustitución lingüística que provoca en otros fenómenos una asignación social de las dos lenguas

La palabra dialecto significa la manera de hablar, se podría definir cualquier lengua como un conjunto de dialectos, es decir, considerar cada dialecto como la forma de utilizar la lengua y la lengua como la suma de todos sus dialectos. La enseñanza no consiste solamente en la manera de transmisión de los conocimientos que se puedan tener si no también es una serie de valores y normas de una conducta social, valores, actitudes, hábitos y normas son ejes que determinan la conducta individuales y sociales. A continuación se mencionara Actitudes, valores y normas.

Ø  Los valores son un concepto abstracto y ético que contiene componentes conscientes e inconscientes.

Ø  Los valores determinan actitudes son la predisposición en una determinada actuaciones de situaciones y contextos concretos. Los cambios de actitudes se traducen en cambios de conductas.

Ø  Las normas de conducta son formas de comportamiento, donde se actúa de una manera determinada en situaciones específicas. Las normas de conducta se pueden observar por la creación de hábitos o comportamientos estables que se repiten en situaciones parecidas y que se producen con cierta frecuencia. Las actitudes y normas de uso son, por lo tanto, dimensiones una más psicológica y la otra más social. Los usos lingüísticos han sido y serán un tema de opinión y de debate en los medios de comunicación, en reuniones y en las propias aulas. Si bien por un lado este hecho permite que los hablantes y los alumnos reflexionen sobre están cuestiones. Hay personas que piensan o dicen que una palabra es fea o suena mal, cuando podrían decir que no es correcta para esa ocasión. Todos los idiomas son lenguas de cultura y comunicación. Las relaciones económicas y políticas han provocado que sean más conocidas o más necesarias con los demás para las relaciones internacionales. Usar otra lengua y reconocer el desconocimiento de la propia es una prueba de falta lingüística y de identidad cultural.

 

La compresión y el análisis de la realidad lingüística que nos rodea deberían tener como objetivo la orientación de conductas lingüísticas y la creación de determinados hábitos y actitudes. El objetivo más global es que los alumnos usen la lengua de la comunidad lingüística a la que pertenecen en todas las situaciones posibles, en todos los ámbitos y para todas las funciones. Que sean hablantes normales que cambien de lengua sólo cuando se recorre a una interlengua, que respeten el uso de la lengua propia de los hablantes de otras lenguas, que sean capaces de reclamar sus hechos lingüísticos en situaciones de conflicto.

 

Todos recordábamos las clases de literatura en la escuela; libros de textos muy gruesos, con fotografías o retratos de los autores, repletos de nombres y títulos que habían que memorizar. Al final de cada lección solían encontrarse fragmentos de lecturas de libros que no habíamos visto nunca.

La competencia literaria debería de desarrollar también habilidades de la expresión con la ampliación de recursos estilísticos que el alumno podrá usar opcionalmente para utilizar la lengua como medio de expresión de vivencias y sentimientos. La competencia literaria no es más que la manifestación de una competencia lingüísticas plena y madura. El perfil de un alumno con competencia literaria, buen usuario de la literatura, es el de alguien que:

·         Tiene suficientes datos sobre el hecho literario.

·         conoce autores, épocas y estilos.

·         saber leer e interpretar un texto literario

·         saber identificar e interpretar técnicas y recursos estilísticos.

·         incorpora la literatura en su vida cotidiana.

Los objetivos con los que nos acercamos a un texto pueden variar según el momento y el nivel de los alumnos. Hay que medir y valorar qué contenidos ayudaran a adentrarse en una obra y cómo tiene que adquirirlos, también hay que tener en cuenta que cuanto más alejada es la obra en el tiempo y el espacio, el alumno dispone de menos conocimientos para comprobarla.

Tradicionalmente varios intentos de agrupar y clasificar los textos literarios según las características comunes. El resultado fue la clasificación utilizada ampliamente en el ámbito educativo y en el de los estudios literarios:

·         Épica: .expresión de una realidad exterior y objetiva.

·         Dramática: texto en boca de otras personas.

·         Lírica: obras a las que predomina la expresión subjetiva.

Se formuló esta clasificación, a causa básicamente de la importancia de otros criterios formales. Los tres grandes géneros posteriores fueron:

Ø  Poesía: todos aquellos textos escritos en verso, según este criterio suele dividirse en dos grandes grupos, lírica y épica.

Ø  Narrativa: textos en prosa en los que generalmente se narran hechos, realizados por unos agentes o personajes en una situación o contexto determinado.

Ø  Teatro o géneros dramáticos: textos escritos para ser reproducidos posteriormente de forma oral.

Medios expresivos no verbales para vincular el mensaje o la intención comunicativa, son:

·         Literatura infantil y juvenil: cuentos y novelas escritos por autores contemporáneos dirigidos a un público infantil y juvenil.

·         El periodismo: el periodismo oral (radio y televisión) y el periodismo escrito (prensa).

·         El cine: la película siempre parte de un texto escrito, el cine es un medio a través del cual han llegado al gran público.

·         El ensayo: género en prosa que trata las cuestiones de diversos campos por la ciencia.

Los recursos estilísticos son los recursos verbales que utiliza un escritor para elaborar su mensaje y conseguir los objetivos que se ha propuesto, para esto se encuentra tres fenómenos:

Ø  Los recursos estilísticos no pertenecen en exclusiva al terreno de la literatura, sino que también se utilizan en la lengua común.

Ø  Los recursos expresivos de los textos literarios son ejemplos de recursos como la metáfora, comparación entre otros.

Ø  Los alumnos no tienen que limitarse a observar y comprender la existencia de los recursos teóricos en un texto.

Los recursos fónicos se trabajan con la materia prima del lenguaje el sonido, no son exclusivos de los géneros poéticos sino que se extienden a todos los géneros literarios, dramáticas, narrativos, etc.

Los recursos morfosintácticos son los que explotan posibilidades de las reglas y estructuras sintácticas de la lengua con fines estéticos. 

Los recursos semánticos manipulan la relación significante-significado por diferentes causas y procesos y son los recursos que desarrollan más directamente la plurisignificación del lenguaje literario.

El fomento del hábito de la lectura está relacionado con el interés general por el conocimiento de la cultura y las obras literarias. Un buen lector empieza a formarse desde los primeros ciclos, incluso antes de saber leer, a través de las actividades de escuchar cuentos, explicar chistes, leer o mirar cómics, etc.

La lectura es una fuente de información y de formación general por lo que crear buenos lectores es un objetivo de curriculum y de la escuela.

Sin duda para crear una motivación por la lectura son los más próximos al alumno, podemos definir esta proximidad de la obra del lector según varios factores:

Ø  Los temas: los textos que le interesan  a los alumnos

Ø  Los personajes: esto influye en cada alumno ya que se pueden sentir identificados por algunos de los personajes de la obra narrativa.

Ø  El lenguaje: es crear una motivación por la lectura.

Ø  Aspectos formales: es importante presentar a los alumnos al inicio libros que resulten atractivos a simple vista.

La lectura de textos completos o fragmentos en clase puede facilitar el desarrollo de estrategias de compresión, el comentario del texto es una actividad de tipo intensivo, si lo comparamos con otros trabajos ya comentados sobre las lecturas de los textos completos.

La información y la comunicación juegan un papel decisivo en el mantenimiento del orden mundial y en el proceso de la humanidad. En nuestra sociedad los niños y las niñas pasan mayor tiempo viendo la televisión o escuchando música, los medios de comunicación han inventado el tiempo libre de jóvenes y mayores y han llegado a todas las clases sociales. La tecnología ha hecho que la oferta de medios auditivos y visuales sea cada vez más amplia y diversa.

El término cultura es muy difícil de definir, se refiere al bagaje cultural de un individuo, y al patrimonio determinado de una comunidad, la cultura permite la adaptación del ser humano en el entorno al medio en que vive. Al hablar de cultura, los planteamientos deben de ser diametralmente diferentes: la diversidad de las lenguas, las costumbres.

Incluir la cultura en la enseñanza de la lengua no es solo explicar las costumbres de las personas que hablan una lengua.

Los modelos culturales que se transmiten a través de la enseñanza de la lengua, a pesar de estar ligados a la comunidad lingüísticas y de mantener señales de identidad, por lo tanto tendrán que ser:

·         No-androcéntrica

·         No-etnocéntrica

·         No-elitista

·          Actual

·         Atractiva y participativa

Se ha visto que la lectura, en un sentido amplio, impregna muchos detalles de la vida cotidiana ya que tiene un papel muy importante en las actividades. En la vida normal y en el aula hacemos y reproducimos cultura constantemente, esto no significa que no sea necesario o útil tener un espacio dedicado a las actividades didácticas que tradicionalmente se entienden como explícitamente culturales.

Ideas prácticas para organizarlas y al mismo tiempo economizar esfuerzos:

Ø  Programar conjuntamente con otros profesores las salidas del curso o la elaboración del material didáctico.

Ø  Confeccionar un archivo de actividades y de información.

Ø  Aprovechar los recursos que ofrecen algunas instituciones: visitas guiadas.

Ø  Enterarse de actividades organizadas por los departamentos de la comunidad autónoma, dirigidas a la escuela.