Como enseñar hacer cosas con las palabras. reseña.
Partimos
de la idea de que el conocimiento gramatical tiene un sentido sobre en qué
pensar de la lengua debe de contribuir al que hacer de los alumnos(as) de lo
que hacen con las palabras.
Ferdinand
de Saussure dice que ya hace más de un siglo, el lenguaje es una cosa demasiado
importante como para dejarla a los lingüistas. Los lingüistas no son las únicas
personas que tiene una teoría sobre el lenguaje porque el lenguaje nos afecta a
todos, conviene contribuir la conciencia de las personas sobre sus teorías de
la lengua fomentando el aprendizaje no solo del conocimiento de la lengua sino
también las actitudes de aprecio de la diversidad lingüísticas de nuestras
sociedades.
3.6.3
Análisis de un caso
Objetivos
de la enseñanza de la gramática en el aula:
ü Max y xurxo: opinan que solo el conocimiento a fondo de
la gramática de la lengua hace posible hablar y escribir correctamente.
ü Xesús y Carmen: creen que el conocimiento gramatical por
sí solo no garantiza la adquisición de las habilidades comunicativas, en su
opinión no tiene sentido organizar los contenidos de la educación lingüística
entorno sus conceptos gramaticales, a menudo demasiado abstractos para el
alumnado, sugieren partir de los textos orales, escritos y audiovisuales que
los alumnos utilizan habitualmente.
ü Ana y Jorge: lo que hay que hacer es desarrollar el texto
libre, desarrollar la creatividad innata de los alumnos(as) y ejercitar el
habla y la escritura mediante debates y escritos.
3.6.4
Gramática y enseñanza de la lengua
Rodolfo
Lenz: la enseñanza de la gramática si se da no exceda los límites de la
capacidad de los alumnos, en particular no se den definiciones falsas, ya que
las definiciones gramaticales científicas correctas son tan difíciles de
explicar que son prácticamente inútil, pues esto se reduciría a un aprendizaje
sin contenido.
Jesús
tusón sugiere la convivencia de orientar el aprendizaje gramatical de los
alumnos en las aulas hacia el análisis
y la mejora de sus usos lingüísticos porque “el alumno es en la práctica, un
especialista en el uso de la lengua”.
La
gramática en la escuela
La
gramática enseñada es caracterizada por el normatismo y el nacionalismo, hoy ya
es notorio que no exista una gramática, sino diversos enfoques de los estudios
gramaticales, el aprendizaje memorístico de las reglas y paradigmas
gramaticales no garantiza en absoluto el dominio práctico de la estructura
gramaticales.
3.6.5
La lengua como objeto del conocimiento: estructuralismo y generativismo
El
estructuralismo no tarda en encontrar seguidores que aplique la teoría
3.6.6
La lengua como objeto de conocimiento: teorías sobre el uso lingüístico
Desde
los enfoques del estudio de la lengua y sobre sus usos lo que interesa es,
precisamente, analizar el modo en que se produce en la vida real los
intercambios lingüísticos y comunicativos de las personas, las ciencias del lenguaje
a la que aludimos podrían agruparse en cuatro apartados:
1. la pragmática: actividad lingüística.
2. La antropología lingüística y cultural +, la etnografía
de la comunicación, la sociología del lenguaje, la etnografía, metodología, el
análisis de la conversación, el interaccionismo simbólico y la sociolingüística
que se ocupan de los usos lingüísticos como síntomas de un contexto sociocultural
3. Los enfoques textuales sobre el lenguaje: el significado
se construye en el contexto de interacción comunicativa.
4. La psicología cognitiva y la psicolingüística: que se
ocupan de los análisis de los procesos implicados en la expresión y la
comprensión de mensajes.
3.6.7
Las lingüísticas del siglo XX
El
lenguaje es algo enormemente complejo y difícil de abarcar en una sola teoría o
interpretación de la lengua, hoy sabemos que ninguna de la lingüística en boga
lo explica todo ya que cada una de ella se ocupa de unos aspectos.
Rafaelle
simone “muchas de las principales teorías de hoy nacen precisamente sobre la
base de excluir algunos campos de fenómenos de su gama de intereses”.
3.6.8
La antropología lingüística y la etnografía de la educación
No
es raro que si la antropología se interesa por los valores, las creencias, los
hábitos y las costumbres que distinguen a unos grupos humanos de otros se haya
interesado por la lengua y sus usos, lo que se conoce como antropología
lingüística de forma genérica según las aportaciones que han hecho Herder o
Humboldt sobre la relación entre lenguaje y pensamiento y entre lengua y cultura,
el estudio de los elementos lengua, pensamiento y cultura, daría forma de
llamar relativismo cultural y lingüístico esto va de la mano de la mano de los
antropólogos –lingüistas como Boas, Sapir o Whorf. Se parte de la idea que
aprender una lengua no consiste solo en aprender el código o de conjunto de
formas lingüísticas si no mucho más: implica adquirir una serie de habilidades
como orienten sobre cómo usar ese código en las diferentes ocasiones de
comunicación que se producen en el entorno de quienes hablan, entonces la
competencia lingüística es un parte importantísima ya que es el conjunto de
conocimientos y habilidades que componen la competencia comunicativa, lo que
caracteriza a un grupo es el hecho de compartir un repertorio verbal y
comunicativo, es decir, un conjunto de recursos, que pueden ser una lengua o
más de una. los hechos comunicativos son variados o pueden ser diferentes de
una cultura a otra o de un grupo a otro dentro de una misma cultura , unos
ejemplos de un hecho comunicativo pueden ser un juicio una misa, una reunión de
trabajo, una asamblea, una conferencia, una clase magisterial, lo que define a
este tipo de acontecimientos es que es imprescindible el uso de las palabras para que se realice y
esto también se suele asociar a un tiempo y un espacio apropiado, además para
cada hecho comunicativo los que participan
se supone que los hacen a partir de un estatus y papeles
característicos, utilizan instrumentos verbales y no verbales.
3.6.9
La sociolingüística y la sociología del lenguaje
En
la sociología se investiga el papel que desempeña el papel que desempeña el
lenguaje en las sociedades que son objeto de su atención. Como señala Jesús
Tusón <<la sociología se encarga de estudiar los comportamientos
colectivos y las tendencias de los grupos, de modo que es de su competencia investigar
las opiniones, las actitudes, las actitudes y las conductas de los diversos
sectores que componen el llamado “tejido social” y como quiera que la conducta
tiene una manifestación sobresalientes en el uso del lenguaje, cae por su peso
la necesidad de imbricación entre la sociología y la lingüística>>. La
sociología del lenguaje estudia el papel que juegan las lenguas y los usos
lingüísticos en la estructura de las sociedades.
3.9.10
La psicolingüística
La
psicolingüística se ocupa del estudio de los procesos lingüísticos y
cognitivos, implicados en la adquisición y el desarrollo del lenguaje y su
influjo en el diseño de programas de enseñanza de las lenguas es algo que ya
nadie niega.
Noam
Chomsky parte pues de una hipótesis de trabajo de la afirmación de la
existencia de una gramática innata, universal y común a todos los seres
humanos, que nos permite descubrir y combinar las unidades, estructuras y
reglas de lenguaje. Chomsky considera el lenguaje como un sistema gobernado por
reglas de lo que se deduce de la adquisición y el desarrollo de una lengua es
posible gracias a la inteorización de dichas reglas.
La
psicolingüística y la adquisición del lenguaje
La
psicolingüística evolutiva tiene como objeto estudiar el proceso de aparición y
el desarrollo del lenguaje comparten desde una perspectiva epistemológica,
algunos de los problemas implicados en la enseñanza de la lengua.
3.6.11
De la teoría a la pragmática
La
pragmática no es tanto una disciplina de sentido estricto como perspectiva del
análisis lingüístico, que en sintonía con lo escrito ya hace bastantes siglos
en los tratados de la tradición retórica, consideran que hablar es hacer cosas
con las palabras con determinadas intenciones.
La
pragmática estudia el conjunto de principios y estrategias que regulan el uso
del lenguaje en la comunicación, la novedad de la pragmática no consiste en
decir cosas nuevas, si no en decirlas bien y en su lugar que corresponda.
3.6.12
La lingüística del texto
La
lingüística del texto estudia la organización del lenguaje, más allá del límite
arbitrario de la oración en unidades lingüísticas mayores investigando el uso
del lenguaje en el contexto de la interacción social, si el texto es una unidad
de comunicación, de lo que se trata según la lingüística del texto es de
estudiar la estructura textual que hace posible el intercambio de significados
entre los hablantes o entre un escritor y sus lectores.
3.6.13
El análisis del discurso
McCarthy
<< La descripción del lenguaje más allá de la oración y el interés por el
contexto y las influencias culturales que afectan al uso del lenguaje>>.
El análisis del discurso se ocupa por tanto de estudiar cómo se construye la
comunicación verbal y no verbal entre las personas en los contextos
socioculturales de la producción y la recepción de mensajes.
3.6.14
Comentario de un texto oral
Graba
una conversación entre varias personas o un debate televisivo, escoge una
secuencia significativa de esa conversación o de ese debate, transcribe un
fragmento de uso oral a los participantes.
3.6.15
Comentario de un texto escrito
María
Josep cuenca resume algunos aspectos que debería caracterizar los comentarios
de texto desde un enfoque comunicativo:
partimos
de la idea de que un comentario de un texto no es más que un texto expositivo
que trata sobre un texto, deberá de tener un alto grado de elaboración, lo cual
obligue a una planificación determinada,
que se puede apoyar en una ficha de comentario donde se expongan aquellos
aspectos más relevantes del texto.
3.6.17
Enseñar gramática
La
gramática corre el riesgo en un saber estéril que aburre a sus alumnos y en
consecuencia crea un desanimo para el profesorado.
3.6.18
Una gramática pedagógica
Se
tendría que elaborar una gramática pedagógica, se trataría de una gramática
para el uso, con inclusión de elementos retóricos, la gramática intenta
resolver:
1. Adecuación del texto al contexto.
2. Coherencia informativa.
3. Cohesión textual.
4. Sintaxis y morfología.
5. Léxico.
6. Fonética y ortografía.
3.7.2
Ideas previas
El
objetivo esencial de la enseñanza de la literatura en la educación obligatoria
es:
·
asegurar el
patrimonio literario
·
fomentar el hábito de
lectura
·
instruir a los
alumnos en el análisis científico
La
selección de textos literarios
·
deben de realizarse
dependiendo del prestigio social
·
debe de efectuarse
con criterios pedagógicos partiendo de las expectativas de los jóvenes de
acuerdo a sus competencias y hábitos culturales
·
debe de verse el
deseo de los alumnos por lo que se le debe de dejar leer cualquier cosa
E
l modo más adecuado de que los alumnos(as) lean literatura es:
·
establecer libros de
lectura obligatoria para todos
·
acercar literatura a
los jóvenes a través de textos adecuados
El
modo más adecuado de contribuir al aprendizaje literario del alumnado es:
·
estudiar las obras y
autores consagrados de la historia de la literatura
Modo
de estudiar la literatura
Para
estudiar literatura solo pueden hacerse leyendo obras literarias, es algo
erróneo decir que se hace leyendo sobre la historia de la literatura.
El
desarrollo de la competencia lingüística- comunicativa en la escuela se basa en
la competencia preexistente en el alumnado, el mismo proceso debería de darse a
lo que se refiere competencia literaria.
El
aprendizaje de la escritura y la mejora de las destrezas escritas de los
alumnos exigen una planificación específica en la enseñanza de la composición
escrita, en ella es esencial atender los aspectos ortográficos, morfológicos y
sintácticos de los textos escritos como a la contextualización, a la coherencia
y a la adecuación de cada texto.
La
tarea y posición del profesor y sus alumnos deben de variar, con una dinámica
de la clase basada en la transmisión de contenidos y el profesor convertido en
protagonista único y obligado.